(Što god tkaš vezuj konce za mene)
Noć prekrasna i noć tija
Nad pećinom zvezda sija
U pećini mati spi
Nad Isusom anđel bdi. (x2)
Anđeli pevaju, pastiri sviraju,
Anđeli pevaju, mudraci javljaju,
Što narodi čekaše,
Što proroci rekoše.
Evo sad se u svet javi
U svet javi i objavi:
Rodio se Hristos Spas
Za spasenje sviju nas!
Aliluja, aliluja,
Gospodi pomiluj!
Radost Duša Ljubav Poštenje Isus Vera Nada Spasenje Mir Pokajanje Gospod Smirenje Ljubav Mladost Spokoj
Aliluja, aliluja,
Gospodi pomiluj!
Rodio se Hristos Spas,
Za spasenje sviju nas!
Aliluja, aliluja,
Gospodi pomiluj!
Mir Božiji, Hristos se rodi! Vaistinu se rodi!
3 comments:
The same song in Cyrillic script:
Ноћ прекрасна и ноћ тија
над пећином звезда сија
у пећини мати спи
над Исусом анђел бди.
Анђели певају,
пастири свирају,
анђели певају,
мудраци јављају:
Што народи чекаше,
што пророци рекоше,
ево сад се у свет јави,
у свет јави и објави:
Роди нам се Христос Спас
за спасење свију нас.
Алилуја, алилуја,
Господи помилуј
Translation by Dencic(check Youtube channel)
Beautiful night, peaceful night,
A star is shining above a cave,
In the cave mother is sleeping
An angel is cherishing Jesus.
Angels are singing,
Pastors are playing,
Angels are singing,
Sages are signifying:
What people were waiting,
What prophets were saying,
It expand over the world,
It annunciate and declare
Our Saviour, Christ is born
for salvation all of us.
Hallelujah, hallelujah.
Oh Lord, save us!
Wonderful, lovely, beautiful :)
Post a Comment